Chimamanda Ngozi Adichie & Pemi Aguda Win 2022 O. Henry Prizes

Adichie, who guest-edited the 2021 anthology and is winning for the third time, was selected for her story “Zikora.”
Chimamanda Ngozi Adichie by Manny Jefferson.

Chimamanda Ngozi Adichie by Manny Jefferson.

Chimamanda Ngozi Adichie & Pemi Aguda Win 2022 O. Henry Prizes

Chimamanda Ngozi Adichie and ‘Pemi Aguda, a Nigerian writer, have been announced among winners of the 2022 O. Henry Prizes. The two Nigerians join 18 other writers selected for the annual short story award, founded in 1919 and considered the most prestigious in the US. The stories will appear in the annual prize anthology, The Best Short Stories 2022: The O. Henry Prize Winners.

Adichie, notably, guest-edited the 2021 anthology, among whose winners were two Nigerians, Jowhor Ile and Adachioma Ezeano. This is the third O. Henry Prize win for the culture icon—who appeared on Open Country Mag’s September 2021 cover—following those in 2003 and 2010. Aguda, a former finalist for the National Magazine Awards, happens to be a graduate of Adichie’s famed workshop in Lagos.

The winning stories are usually selected by the guest editor, who this year is Valeria Luiselli. She selected Adichie’s “Zikora,” published by Amazon Original Stories, and Aguda’s “Breastmilk,” in One Story. She further picked 10 stories in translation—in Bengali, Greek, Hebrew, Norwegian, Polish, Russian, and Spanish.

Pemi Aguda. From pemiaguda.com.
Pemi Aguda. Photo from pemiaguda.com.

“If stories give us a window through which to momentarily enter the soul of another person, then translated stories magically transcend the limits of the language that has shaped our consciousness,” said Jenny Minton Quigley, Series Editor of the O. Henry Prize anthology. “The subjects of this year’s twenty winning stories are predictably varied, but many touch on the pandemic, love and loss, though there is also humor and their appeal is universally human.”

The 20 O. Henry Prize 2022 winners

Alejandro Zambra, translated from the Spanish by Megan McDowell
Screen Time,” The New York Times Magazine

Daniel Mason
The Wolves of Circassia,” Zoetrope

Tere Dávila, translated from the Spanish by Rebecca Hanssens-Reed
“Mercedes’s Special Talent,” The Offing

Joseph O’Neill
“Rainbows,” The New Yorker

Shanteka Sigers
“A Way with Bea,” The Paris Review

Olga Tokarczuk, translated from the Polish by Jennifer Croft
Seams,” Freeman’s

Yohanca Delgado
“The Little Widow from the Capital,” The Paris Review

Eshkol Nevo, translated from the Hebrew by Sondra Silverston
“Lemonade,” Guernica

’Pemi Aguda
“Breastmilk,” One Story

Amar Mitra, translated from the Bengali by Anish Gupta
“The Old Man of Kusumpur,” The Common

Christos Ikonomou, translated from the Greek by Karen Emmerich
“Where They Always Meet,” The Yale Review

Janika Oza
“Fish Stories,” The Kenyon Review

Vladimir Sorokin, translated from the Russian by Max Lawton
“Horse Soup,” n+1

Francisco González
“Clean Teen,” Gulf Coast

Michel Nieva, translated from the Spanish by Natasha Wimmer
“Dengue Boy,” Granta

Chimamanda Ngozi Adichie
“Zikora,” Amazon Original Stories

Gunnhild Øyehaug, translated from the Norwegian by Kari Dickson
“Apples,” Freeman’s

David Ryan
“Warp and Weft,” Harvard Review

Lorrie Moore
“Face Time,” The New Yorker

Samanta Schweblin, translated from the Spanish by Megan McDowell
“An Unlucky Man,” McSweeney’s Quarterly Concern

The Best Short Stories 2022: The O. Henry Prize Winners, edited by Valeria Luiselli and series edited by Jenny Minton Quigley, will be published in September by Anchor Books.

...

Otosirieze for Open Country Mag

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Recommendation

For the Nigerian novelist, women’s lives are the plot. With Tomorrow I Become a Woman and We Were Girls Once, the first two books in a planned cross-generational trilogy, she takes us into the burdens of marriage, motherhood, ethnicity, and class.
The Nigerian poet and editor of Agbowo’s “searing” The Years of Blood has “vivid, unsettling imagery drawing on Yoruba cosmology and folklore.” It is forthcoming in Fall 2025.
Having traversed regions, her poetry, including the Forward Prize-winning Bad Diaspora Poems, interrogates a race- and class-conscious world — and her place in it as a Muslim Somali woman.

“An ambitious new magazine that is committed to African literature"

- Chimamanda Ngozi Adichie

Get the essential stories in African literature + Nigerian film and TV: in-depth, thought-provoking Profiles, features, reviews, and conversations, as well as news on events and opportunities.

We respect your privacy and will never send you Spam or sell your email.

Search

Top